سفارش تبلیغ
صبا ویژن

Lyrics

متن و ترجمه آهنگ Him & I از G-Eazy و Halsey

متن و ترجمه آهنگ:

 

[Chorus: Halsey]

Cross my heart, hope to die

از قلب من رد شو و امیدوار باش تا بمیری (اصطلاح: دارم راستش رو بهت میگم)

To my lover, I’d never lie

اینه حرف من به عشقم، من هیچوقت دروغ نمیگم

He said “be true,” I swear, “I’ll try”

اون به من گفت رو راست باش، من هم قول دادم که سعیم رو میکنم

In the end, it’s him and I

آخرش اون میمونه و من

He’s out his head, I’m out my mind

اون دیگه فقط درباره ی خودش فکر نمیکنه، من هم به جنون رسیدم

We got that love; the crazy kind

ما همون نوع از عشقو داریم; همون نوع دیوانه وارش رو

I am his, and he is mine

من برای اون هستم و اون هم مال منه

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من

(Him and I)

او و من

 

[Verse 1: G-Eazy & (Halsey)]

My ’65 speeding up the PCH, a hell of a ride

ماشین موستانگ مدل 65 من تو جاده ی ساحلی سرعت میگیره، یه رانندگی دیوانه وار و عالی

They don’t want to see us make it, they just want to divide

اونا نمیخوان مارو ببینن که اینکارو کردیم و کنار همیم، اونا فقط میخوان جدامون کنن

2017 Bonnie & Clyde

(من و تو) مثل بانی و کلاید در سال 2017 هستیم

Wouldn’t see the point of living on if one of us died, yeah

و اگه یکی از ما وجود نداشت هیچوقت این دیدگاه خوب رو به زندگی نداشتیم، آره

Got that kind of style everybody try to rip off

طوری بودی که هر کسی تیپت رو میدید میخواست لباس هات رو از تنت جدا کنه

YSL dress under when she takes the mink off

لباس مارک ایوز سنت لورن تنشه وقتی که لباس پوستش رو درمیاره

Silk on her body, pull it down and watch it slip off

پوستش مثل ابریشمه (نرم)، از بین ببرش (لباس رو) تا ببینی روی بدنش سُر میخوره پایین

Ever catch me cheating, she would try to cut my (ha-ha-ha)

اگه منو با دختر دیگه ای ببینه اونموقع حتما قصد این رو میکنه که (چیز) من رو بِبُره (ها ها ها)

Crazy, but I love her, I could never run from her

دیوونه س، ولی من عاشقشم، نمیتونم هیچوقت ازش دوری کنم

Hit it, no rubber, never would let no one touch her

کسی نمیتونه باش ارتباط برقرار کنه و اونو بدزده، هیچوقت به کسی اجازه نمیدم حتی بهش دست بزنه

Swear we drive each other, man, she be so stubborn

قسم میخورم که ما رو همدیگه تسلط داریم (مثل همیم)، پسر اون خیلی کله شقه

But, what the fuck is love with no pain, no suffer

ولی اگه درد و رنجی نباشه دیگه عشق معنی ای نداره؟!

Intense, this shit, it gets dense

خیلی تاثیر شدیدی داره روم، این حس، داره خیلی زیاد و غلیظ میشه

She knows when I’m out of it like she could just sense

وقتایی که دیگه حوصله ندارم اون میدونه اینو، حسش میکنه (بدون اینکه بهش بگم)

If I had a million dollars, or was down to ten cents

اگه میلیون ها دلار پول داشتم، یا اینکه کل سرمایه م چند سنت بود

She’d be down for whatever, never gotta convince, no

اون به هر حال با من میموند و نیازی نبود که برای موندن دلیلی داشته باشه، نه

 

[Chorus: Halsey & (G-Eazy)]

Cross my heart, hope to die

از قلب من رد شو و امیدوار باش تا بمیری

To my lover, I’d never lie (I love you baby)

اینه حرف من به عشقم، من هیچوقت دروغ نمیگم (عاشقتم عزیزم)

He said “be true,” I swear, “I’ll try”

اون به من گفت رو راست باش، من هم قول دادم که سعیم رو میکنم

In the end, it’s him and I

آخرش اون میمونه و من

He’s out his head, I’m out my mind

اون دیگه فقط درباره ی خودش فکر نمیکنه، من هم به جنون رسیدم

We got that love; the crazy kind

ما همون نوع از عشقو داریم; همون نوع دیوانه وارش رو

I am his, and he is mine

من برای اون هستم و اون هم مال منه

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من (که با هم میمونیم)

 

[Post-Chorus: Halsey]

Him and I

من و اون

Woah-oh-oh-oh-oh

Woah-oh-oh-oh-oh

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من (که با هم میمونیم)

Him and I

من و اون

Woah-oh-oh-oh-oh

Woah-oh-oh-oh-oh

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من (که با هم میمونیم)

 

[Verse 2: G-Eazy & (Halsey)]

We turn up, mobbin’ "til the end of time

تا آخر دنیا، ما خودمونو تو جاهای عمومی نشون میدیم و با انگشت به بقیه اشاره میکنیم

Only one who gets me, I’m a crazy fuckin’ Gemini

تو تنها کسی هستی که دستت به من میرسه چون من یک جِمینی هستم (کسایی که توی یه برهه ی زمانی تقریبا برابر با ماه خرداد به دنیا اومدن)

Remember this for when I die

اینو زمانی که مردم یادت باشه

Everybody dressed in all black, suits and a tie

همه کروات و کت و شلوار یه دست مشکی پوشیدن

My funeral will be lit if I-

مراسم ختم من هم باحال و جذابه اگر من

Ever go down or get caught, if they identify

بخوام سقوط کنم یا گیر بیفتم و اونا بفهمن

My bitch was the most solid, nothing to solidify

معشوقه ی من سرسخت ترین آدمه، هیچ چیزی برای یکپارچه سازی بین من و اون وجود نداره (مثل یه روح در دو بدن هستیم)

She would never cheat, you’d never see her with a different guy

اون هیچوقت به من خیانت نمیکنه و عمرا اگه با پسر دیگه ای ببینیش

Ever tell you different, then it’s a lie

اگه بهت چیز دیگه ای رو بگه، پس داره دروغ میگه

See, that’s my down bitch, see that’s my soldier

میبینی، اون دختریه که همیشه دنبال منه، میبینی اون مثل یه سربازه!

She keeps that thang-thang, if anyone goes there

اون خودشو از بقیه حفظ میکنه، اگه کسی قصد داشته باشه به بدنش برسه

Calm and collected, she keeps her composure

آروم و خویشتن داره، وقار خودش رو حفظ میکنه

And she gon’ ride for me until this thing over

و برای من میرونه (بام میمونه) تا زمانی که این چیز تموم بشه

We do drugs together (together)

ما با هم دراگ میزنیم (با همدیگه)

Fuck up clubs together (together)

کلاب ها رو با هم دیگه به هم میریزیم (با همدیگه)

And we’d both go crazy (crazy)

و ما جقتمون با همدیگه دیوونه میشیم (دیوونه)

If we was to sever

اگه قرار بود از هم جدا بشیم

You know?

میدونی؟

We keep mobbin’, it’s just me and my bitch

به انگشت نما کردن بقیه ادامه میدیم، چون فقط من و دوست دخترم هستیم!

Fuck the world, we just gon’ keep getting rich

گور بابای دنیا، ما فقط همین ثروتمند شدنمون رو ادامه میدیم میدونی

You know?

 

[Chorus: Halsey & (G-Eazy)]

Cross my heart, hope to die

از قلب من رد شو و امیدوار باش تا بمیری

To my lover, I’d never lie

اینه حرف من به عشقم، من هیچوقت دروغ نمیگم

He said “be true,” I swear, “I’ll try”

اون به من گفت رو راست باش، من هم قول دادم که سعیم رو میکنم

In the end, it’s him and I

آخرش اون میمونه و من

He’s out his head, I’m out my mind

اون دیگه فقط درباره ی خودش فکر نمیکنه، من هم به جنون رسیدم

We got that love; the crazy kind

ما همون نوع از عشقو داریم; همون نوع دیوانه وارش رو

I am his, and he is mine

من برای اون هستم و اون هم مال منه

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من

 

[Post-Chorus: Halsey]

Him and I

من و اون

Woah-oh-oh-oh-oh

Woah-oh-oh-oh-oh

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من (که با هم میمونیم)

Him and I

من و اون

Woah-oh-oh-oh-oh

Woah-oh-oh-oh-oh

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من (که با هم میمونیم)

 

[Bridge: Halsey & G-Eazy]

Cross my heart, hope to die

از قلب من رد شو و امیدوار باش تا بمیری

To you, I"ve never lied

من به تو هیچوقت دروغ نگفتم

For you, I"d take a life

بخاطر تو حاضرم جون یک نفرو بگیرم

It"s him and I, and I swear (ayy)

این من و اون هستیم، و من قول میدم (آره)

"Til the end I"m-ma ride wit" you

تا آخر دنیا باهات زندگی کنم

Mob and get money, get high wit" you, yeah (ayy)

مردم به سمتمون میان و پوا میگیریم، با تو چِت میکنم، آره (آره)

Cross my heart, hope to die

از قلب من رد شو و امیدوار باش تا بمیری

This is our ride or die

این زندگی کن یا بمیر ما هست

You can confide in me

تو میتونی به من اعتماد کنی (و همه چیو بگی)

There is no hiding, I swear

هیچ چیزی پنهان نیست، قسم میخورم

Stay solid, never lie to you

سخت بمون، هیچوقت بهت دروغ نمیگم

Swear, most likely I’m-ma die wit" you, yeah

قول میدم که حتما با تو خواهم مرد، آره

 

[Chorus: Halsey]

Cross my heart, hope to die

از قلب من رد شو و امیدوار باش تا بمیری

To my lover, I’d never lie

اینه حرف من به عشقم، من هیچوقت دروغ نمیگم

He said “be true,” I swear, “I’ll try”

اون به من گفت رو راست باش، من هم قول دادم که سعیم رو میکنم

In the end, it’s him and I

آخرش اون میمونه و من

He’s out his head, I’m out my mind

اون دیگه فقط درباره ی خودش فکر نمیکنه، من هم به جنون رسیدم

We got that love; the crazy kind

ما همون نوع از عشقو داریم; همون نوع دیوانه وارش رو

I am his, and he is mine

من برای اون هستم و اون هم مال منه

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من

 

[Post-Chorus: Halsey]

Him and I

من و اون

Woah-oh-oh-oh-oh

Woah-oh-oh-oh-oh

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من (که با هم میمونیم)

Him and I

من و اون

Woah-oh-oh-oh-oh

Woah-oh-oh-oh-oh

In the end, it’s him and I

آخرش هم اونه و من (که با هم میمونیم)